طريق
טריק
طريق
Ṭarīq

Poem LXIII.
f. 124r. Heading: none
Ṭarīq opening line: ʿAdhabnī hawāk
Ṭarīq musical mode: unknown
عدبني هواك يا بنته مير الملوك * عدبني
         هواك يا لاله فاطمه ***
يا صاحبت اسكور * عله مبسمك * والخد
        الموعاتك * والجبين قال هيلال ***
ولا ندهاك عله فرد شي * الدي تالف الحوجه
         بحال الحمام ***

Hebrew Orthography

עדבני הואך יא בנתה מיר אלמלוך * עדבני
         הואך יא לאלה פאטמה ***
יא צאחבת אסכור * עלה מבסמך * ואלכד
         אלמועאתך * ואלגִבין קאל הילאל ***
ולא נדהאך עלה פרד שי * אלדי תאלף אלחוגה
         בחאל אלחמאם ***
        

Arabic Orthography

عدبني هواك يا بنته مير الملوك * عدبني
         هواك يا لاله فاطمه ***
يا صاحبت اسكور * عله مبسمك * والخد
        الموعاتك * والجبين قال هيلال ***
ولا ندهاك عله فرد شي * الدي تالف الحوجه
         بحال الحمام ***
        

English Translation

Desire for you tormented me, O daughter of the commander of kings. Love for you tormented me, O Lady Fatima.

O possessor of the falcons, with your mouth and clear cheek and your brow like the crescent moon: 

I cannot compare you to anything else, you who sweeten bitter melon like the dove.
        

Standardized Version

عذبني هواك يا بنت امير الملوك * عذبني هواك يا لالة فاطمة 

يا صاحبة الصقور * على مبسمك * والخد المُعاتك * والجبين كالهلال 

ولا نضهاك على فرد شي * الذي تالف الحُجة بحال الحمام