Poem LXXI.
f. 127r. Heading: zajal
Ṭarīq opening line: ʿAdhabnī hawāk
Ṭarīq musical mode: unknown
Hebrew Orthography
אשלי מעאך מן זלה * חתא נסתחאק אלהיגִראן ואשלי מן גיפה מן גלהו * מן בעד אלויצאל יא אכוואן * פוות אמרי לאללה * ונחלף בקבאר אלאיימאן ** // לאייני פי וצאלך נטמע * אווצלני תרבאח אגִרי וחבאל אלויצאל לה תקטאע * דכיל אדמאם יא בצרי *** למן דראתני כייאט * קאמת מאקת תובהא בלעאני * כייאט שרך תוובי * סלתך בנבי אלעדלאני ** תעטיני חליקה וברא * וכווייט רקיק פאני ** באש נרוד האדה אלפותקה * מן בין צורתי ועכאני *** // יא מן עייניהא בדארה * ואלוכרה תערבט ביהא ** אללה לא דאל חאגִה * אלה ענד מן לא יקצֹיהא ***
Arabic Orthography
اش لي معاك من زله * حتا نستحاق الهيجران واش لي من جيفه من {غ/ج}لهو * من بعد الويصال يا اخووان * فووت امري لالله * ونحلف بقبار الاييمان ** // لاييني في وصالك نطمع * اووصلني ترباح اجري وحبال الويصال له تقطاع * دخيل ادمام يا بصري *** لمن دراتني خيياط * قامت ماقت توبها بلعاني * خيياط شرك تووبي * سلتك بنبي العدلاني ** تعطيني حليقه وبرا * وكووييط رقيق فاني ** باش نرود هاده الفوتقه * من بين صورتي وعكاني *** // يا من عيينيها بداره * والوخره تعربط بيها ** الله لا دال حاجه * اله عند من لا يقضييها ***
English Translation
What mistake did I do with you that might justify leaving? What do I deserve of his rancor after union, O brothers? Pass my torment to God, and I will make an oath of faith on the graves. Let me have the union with you I crave! Unite with me and you will earn my keep! Do not cut the ropes of union! Protection if you please, O my moon! For the one who knew how to burn me, a hater undertook for her repentance to curse me. That my repentance might cauterize your evil, I asked for it for you from the just prophet. You give me a brand-mark and healing—[even] a small searing does me in. In order to survive this devastation [that] from among my images afflicted me. O she whose eyes are like the moon, while the other one quarrels with her— God does not [permit] such a thing except for the one who is not fated for it.
Standardized Version
اش لي معك من الزلة * حتى نستحق الهِجران واش لي من جيفة من غلهُ * من بعد الوِصال يا اخوان فوت امري لالله * ونحلف بقبار الايمان لايني في وصالك نطمع * اوصلني تربح اجري وحبال الوِصال لا تقطع * دخيل الذمام يا بدري لمن ضرتني كيات * قامت ماقت ثوبها بلعاني كيات شرك توبي * سلتك بنبي العدلاني تعطيني حليقة وبرا * وكوية رقيق فاني باش نرُد هذا الفُتقة * من بين صورتي وعكاني يا من عينيها بدارة * والاُخرى تعربط بِها الله لا ذا الحاجة * الا عند من لا يقضيها